Translation AZ

Frequently Asked Questions

Answers to the questions clients most commonly ask about our translation services, pricing, turnaround, certification, confidentiality, and process.

If your question is not answered here, contact us – we respond within 2 hours.

Pricing & Quotes

How much does translation cost?

Pricing depends on language pair, document type, word count, and turnaround. Detailed quotes within 2 hours. No hidden fees.

Per word or per page?

Typically per word. Per page or per project for complex formatting. Certificates often per document.

Volume discounts?

Yes. Volume-based pricing and dedicated account management for large or ongoing needs.

Minimum order?

No. Single certificates through to thousand-page discovery sets.

Turnaround Times

How fast?

Standard 24-72 hours. Single certificates typically 24 hours. Rush same-day available.

Rush service?

Yes. Contact us with your deadline. We confirm feasibility within 1 hour.

Court or regulatory deadlines?

Yes. We routinely deliver under court, EOIR, and FDA deadlines.

Certification & Acceptance

USCIS accepted?

Yes. We meet all USCIS requirements. Never had a translation rejected for certification deficiency.

US court accepted?

Yes. All federal and state courts including EOIR.

Certified vs. notarized?

Certified: signed accuracy declaration. Notarized: adds notary attestation. We provide both.

Apostille?

Secretary of State authentication for Hague Convention countries. We prepare apostille-ready translations.

Languages & Expertise

How many languages?

100+ language pairs. Priority: Spanish, Arabic, Chinese, Portuguese, Haitian Creole, Vietnamese, Korean, Japanese, Farsi.

Subject-matter expertise?

Yes. Translators matched to the document’s field – legal, medical, financial, government, or technical.

Do you use machine translation or AI?

Our standard service is full human translation – every document translated by a qualified specialist and independently reviewed by a second linguist. This is what regulated industries require and what we recommend for legal, medical, financial, and compliance-critical content. However, for clients managing high volumes or working within tighter budgets, we also offer AI-assisted translation with expert human review. In this workflow, an initial draft is produced using advanced machine translation, then thoroughly reviewed and refined by our specialist linguists to ensure accuracy, regulatory compliance, and natural fluency. You choose the level of human review – light review for internal-use documents or full specialist review for published or regulated content. Both options are available on request. We never deliver raw, unreviewed machine output.

Confidentiality & Security

Confidential documents?

NDAs, encrypted transmission, restricted access, conflict screening, secure destruction. PL and Cyber insurance.

HIPAA compliant?

Yes. HIPAA-compliant. BAAs, encrypted handling, HIPAA-trained staff.

Security-cleared translators?

Yes. Confidential, Secret, Top Secret levels available.

File Formats & Delivery

File formats?

Word, PDF, Excel, PowerPoint, InDesign, FrameMaker, XML, XLIFF, JSON, CAD, Apple Pages, scans, photos.

Formatting preserved?

Yes. Full DTP services for manuals, labels, and brochures.

Delivery method?

Digital by email. Encrypted for sensitive materials. Hard copies by mail on request.

Still Have Questions?

Contact us – we respond within 2 hours.

Related

Ready to Get Started?

Get a free quote within 2 hours.